乐分享 加入收藏  -  设为首页
您的位置:生活百科网 > 知识百科 > 正文
黄慧音的评价
黄慧音的评价
提示:

黄慧音的评价

俗世慧音作者:刘洁芬四月探访居于乡间大自然的关俊棠神父,丛林山涧,徐徐清风之中,传来祥和宁静的祝福:「愿我无敌意,无危险,愿我无精神的痛苦,愿我无身体的痛苦,愿我保持快乐。愿一切众生脱离痛苦,愿我的父母亲,我的导师、亲戚和朋友,我的同修,无敌意,无危险 ……」原来播着的,是黄慧音的作品《慈经》。 祥和的音乐世家黄慧音,生于马来西亚太平小镇一个音乐家庭,外公弹钢琴,外婆教唱歌,妈妈是钢琴老师,家中四姐弟全部学习钢琴。 「充满音乐气氛,从来没有想其它,就是学习音乐。 没有想过要进大学,没有想到外国,已经选择了音乐,在马来西亚同样可以考取钢琴文凭,然后教钢琴。」家庭提供了很好的音乐培育环境,也提供了和谐的成长环境,父母待人处事态度真诚祥和,姐弟间从来没有争执,最后一次吵架已经无法记起,对黄慧音的成就,家人只有开心赞美,没有妒忌。兴趣实然「编曲、作曲是自学的。」黄慧音利用教钢琴赚得的钱,用了四千马币买了一个音乐制作琴键(MIDI Keyboard),黄慧音回想当时情景:「将自己喜欢的歌拿来分析,重新编写,自弹自唱。从来没有想过要成为作曲家,要作曲给别人唱,只是兴趣,自己欣赏。」然而,黄慧音第一首作的曲,却就是作给别人唱的,早在念初中的时候,她就作过毕业歌给高中的同学唱。个人经历有一天,有位朋友听到黄慧音重编的歌,觉得不错,介绍她到一间音乐制作学院里教作曲。1995年,又介绍她为电视剧编制背景音乐,第一套是警匪片,配整套剧只有一百马币(约二百元港币)报酬,还要自己把那足有二十多公斤重的琴键抬上五楼,一边看画面,一边配音乐,配完第一套,大家都很满意,给她三百元配三套。钱很少,又辛苦,也不会出名,不会有人知道那音乐是黄慧音的作品,但她很感激:「小型电视制作公司经费不多,本来只用『罐头音乐』(没有付版税的现成音乐),肯付钱聘请我配乐,对我而言是一个学习、发挥才华的难得机会,并且得到很多启发,令我的生活丰富了,充实了,我做得非常投入开心。又一天,认识了在美国迈亚米学电影的何灵慧,毕业之后返回马来西亚找工作,听到黄慧音的作品很高兴,认为可以合作。何灵慧是佛教徒,当时香港佛香讲堂的主持满香法师就是她的姐姐,她们尝试选用佛教法师的词,何灵慧作曲、演唱,黄慧音编曲,共十首。洽商了一间唱片公司,只付她们五千马币买版权和包括制作费,但总算让她们的第一张佛教作品「灵心慧语」得以诞生!惊喜九五至九六年,台湾流行一首《大悲咒》,黄慧音听了之后才知道佛教经咒可以这样演绎,便开始编写梵文《心经》的音乐。黄慧音的家,是传统拜神家庭,拜观音菩萨也拜关公、地主,只知念六字大明咒可以辟邪,不知《心经》为何物,一边编写,一边了解。当时曾想请歌星来唱,但想还是必须自己先唱「示范」卖给唱片公司,便自己唱,听来很舒服,从此便「自己唱吧」!开始自己唱自己的作品,黄慧音也很感恩这次经历:「我从来不知道自己可以唱,唱梵文《心经》时依然没有信心,化名「善女子」,不敢用自己的名字。谁料试唱后的效果,连我自己也感到很惊讶!出品了十多张作品,听众告诉我:『你的声音很好听!』」这是她一生最大的意外收获。当时,她希望《心经》可以卖八千马币,结果唱片公司只肯给她六千马币,终于转卖给另一家。我万分窃喜,八千马币是我凭自己的作品赚来的最大笔钱。」被邀请梵文《心经》推出之后,黄慧音听闻一下子便卖掉几千张,与此同时何灵慧邀请黄慧音合作制作大型音乐剧《释迦牟尼佛传》,此音乐剧在到过几个国家表演,深得好评。也趁着《心经》热潮创作《慈经》,在同一年的佛诞节(马来西亚称佛诞节为「卫塞节」Wesak)推出。净化人心《慈经》是黄慧音一位修习小乘佛教的朋友介绍她的,由巴利文的THE CHANT OF METTA翻译而成。但仍然没有自己的办公室。把琴键搁在家中房间创作。《慈经》用了三十个小时录音,黄慧音说:「录音数码化,随时重录又可存着之前录下的轨再慢慢比较,当时我用的是ANALOG(磁带)录音,又缺乏专业的经验,为了避免太多重录,每次改动和决定都听得很久,唯恐一旦洗掉就找不回。终于,《慈经》面世,交给一间佛教文物店发行,反应非常好。抬了三年琴键之后,终于有自己的公司,也有了自己的办公室。之后,《慈经》发行到很多地方,然后继续创作藏文《大悲咒》、广东话《心经》、轻快版的《阿弥陀佛》一帆风顺。黄慧音的创作范围很广,梵文、藏文、广东话……。《慈经》令她坚定信心,相信继续创作佛教歌曲是可以生存的.全文请看第107期【温暖人间】——————-————————————————————————————————————————2. 黄慧音 用音乐与佛法结缘两者结合 让她的生活处处充满灵感与法喜 佛曲创作之路愈走愈欢喜2004.09.24------------------------------------------------------她的歌声,平静、柔和、优美,充满天女般空灵之美。她的音乐,清新、自在、抒怀,充满松放心神的新世纪之美。她说:希望用自己的作品与大众结缘,希望在净化人心上做点事,为犯罪率高的今日做点事 按使不了解佛教的人,听了也能感到宁静、舒服,多一个人平静下来,没有想去做不好的事,世界就多一分安定,多一百个人平静,就多一百分安定。她,是集制作、作曲、唱诵诸才华于一身的知名佛曲创作家──黄慧音。

黄慧音的演艺经历
提示:

黄慧音的演艺经历

配音1995年黄慧音开始为电视剧配乐。受启发1995至1996年间,黄慧音受到台湾当时流行的《大悲咒》启发,编写创作《心经》,因为深受欢迎,陆续又创作《慈经》、《大悲咒》、《阿弥陀佛》、《金刚经》、《药师灌顶真言》、《观自在》等十多张专辑,发行遍及全世界。曲调清婉黄慧音的佛曲创作,已然成为佛教音乐一支深受欢迎的清流。Imee Ooi 黄慧音创作的天籁之音作品背景黄慧音拥有英国皇家古典钢琴教学文凭,并自修MIDI(电子合成器)编曲,是一位全职作曲、音乐制作及编曲人。她创作过无数的音乐作品,包括电视节目主题曲及背景音乐等等。1999年,她成立了愿愿音乐工作室,热忱的投入佛曲及佛教音乐创作,作品包括《慈经-The Chant of Metta》、《梵唱心经》、《大悲咒》、《南无阿弥陀佛》等等。音乐回应《释迦牟尼佛传》音乐剧首演时在新马两地所引起的热潮及回响,让许多人赞叹本地的人才辈出;那气势磅礴的演绎与唱颂,回旋在心扉的感动,-让观赏者至今难以忘怀。2002年,《释迦牟尼佛传》音乐剧重演,随后移师南非,让地球彼端的不同种族、不同宗教的南非人有机会通过音乐剧认识佛陀伟大的一生。在南非演出时,面对著95%是白种人的观众,光荣、感恩、紧张、喜悦,错综复杂的种种感觉缠绕在每一位音乐剧成员心头。音乐在佛教里,是十供养之一。雅正和谐的音声,对教化人心有莫大的功效。观众们的收获,就是他们心灵的最大满足感。此音乐剧的幕后灵魂人物之一负责音乐的黄慧音更带回了满满的感动与此生难忘的回忆。

南无观世音菩萨,是什么意思?
提示:

南无观世音菩萨,是什么意思?

这是佛教用语,可以分南无和观世音菩萨来解读,大意就是赞美、赞颂观世音菩萨。 南无,现为主要用于宗教用语,梵语namas音译。梵语或印地语中为:赞美、赞颂的意思,宗教引申意义为:皈依。宗教用语中,表示发自内心赞美诸佛菩萨,由此代表信仰的誓言。 在佛教用语中,常在“十佛”、“菩萨”、“圣人”、“圣人”的名称前使用,表示天下众生对“十佛菩萨”或“三宝”的心的崇敬。 佛经中的许多字在现代人看来并不是古代的字,但它们的读音与现代的字有很大的不同。造成这种现象的主要原因是梵语的音译。佛经中有三种主要的音译方式: 1、一个是一些佛和菩萨或罗汉的圣名 2、有些名词由于意义太多,太长而无法翻译成中文,因此保留了原有的读音 3、第三是中国佛教的圣咒。因为诵经是口口相传的,所以它保留了更古老的声音(有些可能已经改变了),所以它不同于现代的发音。 扩展资料: “南无”,是梵文णमो(或नमो,Namas)的音译,读作嗱谟,亦译作“南谟”等,意为致敬、归敬、归命,是佛教信徒一心归顺于佛的用语,常用来加在佛、菩萨的名称或经典题名之前,表示对佛、法的尊敬和虔信,如南无三宝等。 “阿弥陀佛”,是梵文अमिताभ(Amitābhā)的音译,密教称甘露王,他是“西方极乐世界”的教主,他能接引念佛人往生“西方净土”,故又称为“接引佛”,意译为“无量寿佛”、“无量光佛”。 《阿弥陀经》称,信徒只要一心念诵阿弥陀佛的名号并深信不疑,死后就可往生“西方极乐净土”。 参考资料来源:百度百科-南无